1:03:00
Шрек, я хочу
что-то--
1:03:22
Шрек.
1:03:26
- С тобой все хорошо?
- Прекрасно!
1:03:28
Лучше некуда.
1:03:30
Я-- Я не--
Я должна тебе кое-что рассказать.
1:03:33
Ты ничего мне не должна
рассказывать, принцесса.
1:03:36
- Я достаточно слышал прошлой ночью.
- Ты слышал, что я говорила?
1:03:38
Каждое слово.
1:03:40
Я думала ты поймешь.
1:03:42
O, я понимаю.
1:03:44
Как ты сказала, "Кто может
любить отвратительное, уродливое чудовище?"
1:03:47
Но я думала, что
это не будет иметь значения для тебя.
1:03:50
Да? Но оно имеет.
1:03:54
- A, как раз, вовремя.
1:03:56
Принцесса, я тут привел вам
кое-кого.
1:04:03
Что я пропустил? Что я пропустил?
1:04:07
Кто это сказал?
Это не мог быть осел.
1:04:11
Принцесса Фиона.
1:04:13
Как и обещал.
А сейчас передаю ее вам.
1:04:16
Очень хорошо, огр. Вот документ
на твое болото, освобожденное, как договаривались.
1:04:20
Бери его и иди,
пока я не передумал.
1:04:24
Простите меня, принцесса,
что ошеломил вас,
1:04:27
но вы ошеломили меня,
1:04:29
я никогда еще не видел
такую ослепительную красоту.
1:04:33
Я лорд Фарквад.
1:04:36
Лорд Фарквад?
O, нет, нет.
1:04:39
- Простите меня, милорд,
за это наше...
1:04:42
небольшое... прощание.
1:04:48
Как это мило. Ты не должна
расточать свои хорошие манеры на огра.
1:04:52
Не похоже, что
у него есть чувства.
1:04:54
Да, вы правы.
У него их нет.
1:04:58
Принцесса Фиона, прекрасная, обворожительная,
безупречная Фиона.