:50:16
Evet, bundan hoþlandýðýmý biliyorsun
Oh, hadi bebeðim
:50:20
-Eþek. Uyan.
-Ne? -Uyan.
:50:26
Günaydýn. Yumurtalarýnýzý
nasýl istersiniz?
:50:30
-Günaydýn Prenses.
-Tüm bunlar ne için?
:50:34
Biliyorsunuz, dün gerçekten
kötü bir tanýþma oldu
:50:38
ama bunu telafi etmek istedim.
:50:40
Yani, herþeye raðmen,
beni kurtardýnýz
:50:46
Teþekkürler.
:50:48
Pekala, yiyim.
:50:49
Önümüzde uzun bir gün var
:50:57
-Shrek!
-Ne? Bu bir iltifattý.
:51:00
Ýçerde olmasýndan iyidir
her zaman dediðim gibi.
:51:03
Ama prensesin önünde
böyle davranýlmaz ki.
:51:07
-Teþekkürler.
-O da senin kadar terbiyesizmiþ.
:51:11
Biliyor musun? Sen tam olarak
tahmin ettiðim gibi biri deðilsin.
:51:14
Þey, belki de insanlarý yargýlamadan
önce onlarý tanýmaya çalýþmalýsýn.
:51:22
La liberté.
:51:25
Prenses!
:51:28
Ne yapýyorsun?
:51:30
Orda durun kirazým,
ben sizin kurtarýcýnýzým
:51:33
ve sizi kurtarýyorum bu yeþil
...yaratýktan
:51:39
Hey! O benim prensesim.
Git kendine baþka bul
:51:43
Lütfen, canavar.
Burada azýcýk meþgul olduðumu
görmüyor musun?
:51:48
Bak, dostum.
Kim olduðunu sanýyorsun bilmiyorum.
:51:52
Oh, tabii ki.
Ne kadar kabayým.
:51:54
Lütfen, kendimi tanýtmama izin verin.
Oh keyifli adamlarýn!