Shrek
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
扂猁珨跺ㄐ扂腔梌屙ㄐ扂腔ㄐ羶衄坳ㄐ
:27:02
好…妖怪就像洋蔥.
- 它們辣臭?

:27:04
隴啞鎘ˋ羶衄坳ㄐ
:27:07
杻梗祥猁拸蚚﹜褫蟒﹜歲腔睿頗佽趕腔聶
:27:08

:27:10
你把它們放在陽光下,它們都會變黃?
:27:12
筍岆ㄛ扂砑眭耋..... 斕砑眭耋妦繫ˋ
:27:14
是層!
:27:15
斕腔砑楊渣賸
:27:16
洋蔥有很多多層
:27:18
妖怪多層! 洋蔥多層
:27:19
妢應親
:27:22
你明白嗎? 我們都有好多層
:27:26
你們都有好多層.
:27:26
扂泭獗珨跺贈躇
:27:30
可並不是人人都喜歡洋蔥
:27:31
岆渴峎佽腔ㄛ懂卼詢倓
:27:33
蛋糕! 大家都喜歡蛋糕!
:27:34
筍岆斕祥岆淩淏砑猁秞氈
:27:36
我不管…大家喜歡什麼  
:27:40
妖怪不像蛋糕
:27:40
憩砉菴侐ㄛ菴拻
:27:44
噩赽給狟ㄛ翋燭羲
:27:45
你知道大家還喜歡什麼? 凍糕
:27:46
嬪鼻腔弊卼
:27:49
你試過問別人:"吃凍糕"
:27:51
他回答:「不,我不喜歡凍糕?」
:27:53
- 凍糕味道好極了.
- 沒有!

:27:55
你這個愚蠢討厭的驢
:27:58
妖怪像洋蔥!行了吧.
:28:01
再見,回頭見
:28:07
凍糕也閉O這個星球上最可口的東西
:28:11
乾腔ㄛ扂竭婌憩婓饒爵
:28:12
我想我寧願聽你哼歌
:28:14
你有壑y紙嗎? 我這裡一塌糊塗
:28:14
扂眭耋扂軗徹腔藩珨跺滇潔
:28:17
凍糕這個詞讓我流口水了
:28:17
扂徹都都珨跺蛂ㄛ婓妎斕眳
:28:24
扂艘善斕腔秺
:28:24
I'm on my way from misery to happiness today
:28:27
筍岆乾祥岆吨瞳腔梓祩
:28:30
Uh-huh, uh-huh, Uh-huh, uh-huh
:28:31
坻岆濮蹄腔睿障鏢腔
:28:33
I'm on my way from misery to happiness today
:28:38
Uh-huh, uh-huh, Uh-huh, uh-huh
:28:41
And everything that you receive up yonder
:28:45
Is what you give to me the day I wander
:28:49
I'm on my way
:28:53
I'm on my way
:28:54
扂婓乾悝頗腔陲昹
:28:57
I'm on my way
:28:58
憩岆睡扞笢梗
:28:59
史萊克! 是你幹的嗎?

prev.
next.