:14:00
"Jako sam impresioniran...
:14:03
...njenim snanim rukama".
:14:10
Ti...
:14:11
to to radi?
:14:13
Pjevanje je naèin na koji...
:14:15
ja iskazujem svoje iskrene
osjeæaje divljenja.
:14:19
Ba prekrasno!
:14:23
Ja nisam prekrasna. Ne ismijavaj me!
:14:26
Vidi! Napareni kruh je predivan!
:14:32
Predivnog okusa!
:14:33
Tvoj "Tai Chi" kung-fu: Mijenjanje tijela
i Prenoenje sjenka...
:14:36
To je èvrst, ali i njean kung-fu,
Tjeranje krda u èetiri dijela.
:14:40
Dobro!
:14:42
Zato je kruh tako
njean i èvrst.
:14:45
Pedeset centi za svaki.
Dva naparena kruha su dolar.
:14:50
- Tako skupo!
- Da.
:14:52
Iako je toliko skupo, vrijedi.
:14:54
Sada imam samo pedeset centi.
:14:55
Bili ti smetalo da ti platim
ostalo za dva dana?
:14:57
Ne bi.
:14:58
Dobro! Ti si pravi majstor kung-fua
koji govori tako graciozno i lagano.
:15:02
Zna li da imamo neto zajednièko?
I ja sam majstor "Shaolina".
:15:04
Hoæe li mi dozvoliti jedan kompromis?
:15:05
Ne.
:15:05
U redu!
:15:10
Evo ti moje dragocjene kopaèke.
Originalna cijena je dva dolara.
:15:12
A, ja æu ti ih dati u pola cijene...
:15:18
Je li moj kruh gotov?
:15:19
Bit æe! Saèekaj malo!
:15:21
Je li ti taj deèko platio?
:15:27
Je.
:15:28
Kakvo je ovo smeæe? Baci to!
:15:42
Prvi stariji brate!
:15:49
Prvi stariji brate!
:15:52
U redu je!
:15:53
Nastavite sa poslom. Molim vas poèistite ovo!{25007}{25055}Je si li dobro, Prvi stariji brate?