1:21:07
-Ало.
-Джени?
1:21:08
-Стивън, може ли да ти се обадя по-късно?
-Сестра ти е в болницата.
1:21:13
Загубихме бебето.
1:21:24
Здравей, Джени.
1:21:39
Видя ли Стивън?
1:21:42
-Видях го в коридора...
-Отиде за лед.
1:21:48
Боже, обичам го.
1:21:51
Толкова лесно се пречупват, нали?
1:22:02
Миналата седмица се събуди в паника.
Каза, че трябва да напазарува за бебето.
1:22:08
Знаеш го какъв е,
и помислих, че ще донесе...
1:22:13
...термометри и бебешки одеала
и предпазители за вратите.
1:22:17
Но когато се прибра,
носеше само една малка чанта.
1:22:22
Вътре имаше една...
1:22:26
...една перфектна, малка, бейзболна ръкавица.
1:22:38
Беше си го намислил, че
ще е момче.
1:22:43
Джейн.
1:22:54
Добре, нося леда.
1:22:57
Имам одеала.
И списания.