Someone Like You
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:25:01
-Ето я и нея, Рей.
-Д-р Чарлс.

1:25:11
Добре дошли. Много рядко имам честа,
да съм домакиня на толкова изтънат...

1:25:16
...и необикновен гост.
1:25:18
Днес, Доктор Мари Чарлс
ще проговори за първи път...

1:25:22
-...след публикацията...
-Имаме 20,000 човека на сайта.

1:25:28
-Божичко.
-Тайнствената докторка се съгласи...

1:25:32
...на извънредно телефоно интервю.
1:25:35
Това е рядък дар, от човек,
чиято работа...

1:25:39
...означава много за моя живот
както сигурна съм и за вашия.

1:25:45
Д-р Мари Чарлс.
1:25:49
Здравейте Д-р Чарлс. Там ли сте?
1:25:52
Ало, Д-р Чарлс, чувате ли ме?
1:25:55
Не чувам нищо.
1:26:00
-Къде по-дяволите е тя?
-Имаме технически проблем.

1:26:04
Ще го оправим.
1:26:09
-Пусни я на друга линия.
-Имаме само една.

1:26:19
-Пуснете реклами.
-Тук е. Иска да излезе.

1:26:25
Чакай, чакай.
Тя е тук.

1:26:28
Изглежда, че причината, да не можем
да се свържем по телефона с Д-р Чарлс е...

1:26:34
...е нейното решение,
да дойде на живо в предаването.

1:26:39
-Леле мале.
-Да не губим повече време.

1:26:43
Посрещнете Д-р Мари Чарлс!
1:26:49
-Малко грим. Само малко.
-Спри! Спри!

1:26:53
Излезте, Д-р Чарлс.
1:26:58
Събуди се!

Преглед.
следващата.