Spy Game
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Трој?
:52:11
Запрете ја
транскрипцијата и лентата.

:52:18
“Споредна работа“ беше
операција за прислушкување.

:52:24
Прислушкување на владините
канцеларии во Источна Кина.

:52:26
Трговски преговори?
:52:29
Се плашиш дека ќе те фатат
со рака во вреќата?

:52:32
Ама, ајде момци! На Кинезите повеќе им
треба трговскиот статус, отоколку нам.

:52:36
Не мора да е така.
:52:38
24 часа по фаќањето, на Бишоп
му е дозволено да зборува.

:52:41
Што ви значи тоа?
10,12 часа да ја договорите размената.

:52:45
Ајде.
Ти си вмешан.

:52:50
Тој не знае ништо. Бишоп не беше
вмешан во “Споредна работа“.

:52:54
Не работеше за нас.
:52:57
Уапсен е во тек
на обидот за спасување...

:53:00
од затворот
кај Су Чоу.

:53:09
Кого извлекувал?
- Не знаеме.

:53:15
Оставете ме!
:53:31
За уште информации за
оваа итна вест...

:53:33
се вклучуваме во живо
од Хонг Конг.

:53:36
Потврдено е дека
Кинезите тврдат...

:53:39
дека уапсиле американски
оперативец на ЦИА.

:53:42
Додека Министерството за надворешни
молчи, официјално се тврди дека...

:53:46
лицето работело за американскиот
конзулат во Хонг Конг,

:53:48
и фатено е додека
шпионирало.

:53:50
Ако ова е точно, тогаш доаѓа
во лош момент за администрацијата...

:53:53
која е на средината од
трговските преговори со Кина.

:53:57
Владата на САД е во
преговори за негово ослободување.


prev.
next.