1:42:01
Hej Nathan.
Kaj lahko storim zate?
1:42:08
Kdo je to?
1:42:10
Bila je moja ena.
1:42:13
Ta fant in
njegove ene.
1:42:15
Ostala je v Koreji, medtem,
ko je on bil na poti v juni Ameriki.
1:42:19
Druga operacija z Harryjem Duncanom
je bila obèutljiva zedeva.
1:42:22
Muir je delal
z Duncanom?
1:42:25
Ta lahko dela za oba.
1:42:28
Vse vnovèi Mitch.
Delnice, èeke, in ostalo.
1:42:32
- Se ne bi pogovorila o tem?
- Ne. Ne bojim se kazni.
1:42:35
- Hoèem takoj dostop do tega.
- Nathan, hrani za teke dni.
1:42:39
Poglej, vem kaj poènem.
Prenesi ta znesek na ta raèun.
1:42:43
1 -7-1 -2-4-4-8-2-9-2;
1:42:47
- First Maritime of Grand Cayman.
- Grand Cayman?
1:42:50
To je to.
Hvala Mitch.
1:42:54
Harker tukaj. Moram ugotoviti,
èe so bili kakni klici...
1:42:57
v Hong-Kong od
danes zjutraj naprej.
1:42:59
Za celo zgradbo.
1:43:06
- Zdravo.
- Zdravo. Nekje sem zaloil prepustnico.
1:43:10
- Zgoraj bom pogledal.
- Ni problema.
1:43:13
Posluaj tole.
1:43:16
Kaj?
1:43:18
Utrdil si je svoj mednarodni
trgovalni raèun.
1:43:21
Kaj?
1:43:23
Poslal ga je na banko
v Grand Cayman.
1:43:27
- Dajte mi stanje na njegovem raèunu.
- Prav.
1:43:39
- Ja?
- Harry, Muir je.
1:43:43
Tu je spisek klicev iz
Hong-Konga, katere si hotel.
1:43:46
Ambasada.
To je telefon iz njegove celice.
1:43:51
Glasnik Hong Kong
1:43:56
To je pisarna od
Andrewa Ungera.
1:43:58
e vedno ima stike z
uradnikom na elektro podjetju?