1:02:00
Zamenila si pasulj?
1:02:03
To su lenici. Ne voli ih?
1:02:05
Iskreno? Imaju odvratan ukus.
Bolje je da se drimo klasike.
1:02:10
Izvini, privatnost. Zna za to?
1:02:14
Veoma intersantno ti je to.
Snaæiæe se, onda?
1:02:17
Ja, nema se vremena.
1:02:19
I te na drugoj ruci, draga moja,
su neodoljive.
1:02:23
Ne zaboravi, veèera je u 9.
1:02:25
Super je,jer æemo veèerati
a onda æemo plesati.
1:02:29
Videæemo da li "Poslednji
mohikanac" jos uvek ima ritma.
1:02:34
Zar ne zna sam sebi
da napravi kafu?
1:02:41
-Idemo?
-Da.
1:02:43
Ok, dobro. Jer nas
Chaz Cherry èeka.
1:02:46
Sada sve zovemo
po imenu i prezimenu?
1:02:49
Ne elim da vidim Chaz Cherry.
Zelim da se skinem go sa sarom Deever.
1:02:55
Divno izgleda.
1:02:58
Hvala ti, Nelsone Moss-u.
1:03:01
Ajde. Neæe biti smaranje,
obeæavam.
1:03:04
Chaz Cherry sjajno kuva.
1:03:16
-Tu smo.
-Oh, haleluja!
1:03:18
-I gladni smo.
-Kasno.
1:03:20
Beskuænici su dobili vau veèeru.
1:03:22
Nelsone, pogledaj se. Covek te ne bi prepoznao
sa tom odeæom na tebi.
1:03:27
Nelsone, upoznao si Chaz.
Ovo je Cherry.
1:03:35
Oh, pazi nokte.
1:03:38
Hvala puno.
1:03:44
Voema ruzièasti Flamingosi.
1:03:47
Oh, moj Boe! Srce,
on kae da izgledam kao Divine.
1:03:52
Oh, to je strano.
1:03:54
-Mogla bi da izgubi i koju kilu.
-Prestani.
1:03:56
-Ti prestani.
-Kurvo.
1:03:57
Brandy ovo je Nelson.
Nelsone, ovo je Brandy.