Tape
prev.
play.
mark.
next.

1:14:03
Unde pleci?
1:14:05
-Ar trebui sã plec.
-De ce?

1:14:06
Pentru cã orice aº spune
1:14:08
-nu ajungem nicãieri.
-Nu.

1:14:10
Vrei doar ultimul cuvânt.
ªi ºtii ceva?

1:14:13
-Nu trebuie sã fie al tãu.
-Voi ºtiþi despre

1:14:15
ce vorbim?
1:14:20
Vince, nu ºtiu.
1:14:22
Ea neagã.
1:14:26
-Amy?
-Ce?

1:14:28
De unde ai ideea cã s-a întâmplat ceva?
1:14:31
-La Rebecca?
-Da!

1:14:35
Am crezut cã asta ai încercat sã-mi spui.
1:14:38
De ce?
1:14:41
Cã altfel de ce te-ai culca cu John
1:14:44
dacã erai prietena mea?
1:14:46
Noi ne despãrþisem deja.
1:14:49
Dar nu fãcusem dragoste.
1:14:52
-ªi de ce te-ai culca cu el?
-Nu e treaba ta.

1:14:55
Bine, dar e...
1:14:57
-Am crezut cã s-a întãmplat ceva.
-Adicã,

1:14:59
dacã nu fpceam dragoste cu tine
1:15:01
de ce sã fac cu altcineva?
1:15:05
Da.
1:15:06
Cred.
1:15:07
Aºa ceva.
1:15:09
Plec, Vince.
1:15:11
Poate ne vedem mâine.
1:15:13
Îmi pare rãu.
1:15:15
-Îmi pare rãu cã nu pricepi.
1:15:18
-Sper sã ai o viaþã bunã.
-De ce ai spus asta?

1:15:21
-Ce?
-Cã nu

1:15:23
pricep.
1:15:25
Pentru cã ai impresia cã nu vorbesc serios.
1:15:27
Nu ºtiu cum sã mai spun.
1:15:32
Dacã nu a fost important pentru tine,
1:15:35
a fost pentru mine.
1:15:37
ªi-mi pare rãu cã s-a întâmplat.
1:15:40
Aºa ºi trebuie.
1:15:42
Sper sã mori ºi sã ajungi în iad.
1:15:45
ªi dacã nu e iad,
sper sã suferi o moarte groaznicã.

1:15:49
Sper ca ultima ta senzaþie
1:15:52
sã fie o þeavã introdusã în tine
1:15:55
în mod repetat
1:15:57
care sã-þi zgârie inima
ºi sã-þi gãureascã stomacul.


prev.
next.