The Fast and the Furious
prev.
play.
mark.
next.

:08:05
-Hè, öreg! Rámszállt!
-Most meg èn szállok rád!

:08:10
Nyugi! Hagyd abba! Szègyent hozol rám!
:08:15
Takarodj oda!
:08:18
Jesse, ide azt a pènztárcát!
:08:22
"Brian Earl Spilner."
A sorozatgyilkosoknak van ilyen nevük.

:08:26
-Az vagy?
-Nem.

:08:27
Meg ne lássalak itt többet!
:08:32
Ugyan, öreg! Ez marhaság.
:08:34
-Harrynek dolgozol, igaz?
-Igen, most kezdtem.

:08:38
Most rúgtak ki!
:08:42
THE RACERS EDGE
Minösègi autóalkatrèszek

:08:51
Hè, Dominic! Nagyon köszönöm, amit tettèl!
:08:55
Dominic, leköteleztèl!
:08:58
Brian, rontod az üzletet!
Ha Dominic vezet, az aranyat èr.

:09:03
Özönlenek a srácok. Az ö cucca kell nekik.
Az összes alkatrèsz. És kápèban fizetnek!

:09:08
-Mit mondott Dominic?
-Ne is kèrdezd!

:09:11
-Mit mondott Dominic?
-Azt akarja, hogy kirúgjalak.

:09:14
-Hogy kirúgj?
-Igen.

:09:16
-És te mit feleltèl Domnak?
-Szerinted?

:09:19
Azt, hogy "nehèz jó munkaeröt találni".
:09:25
Nyugi!
:09:29
Nitrogèn-oxid kell!
:09:31
-Nitrogèn-oxid kell!
-Nem!

:09:33
A kocsim ma reggel
220-nál beadta a kulcsot.

:09:36
Amatörök nem használnak nitrogèn-oxidot.
Láttam, hogy vezetsz. Nyomod neki.

:09:41
-Fel fogsz robbanni.
-Egy ilyen kell nekem.

:09:44
Egy nagyobb fajta.
Söt, legyen inkább kettö!

:09:48
És mèg ma este kell, Harry!
:09:52
NITROGÉN-OXID

prev.
next.