The Lost World
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Ήθελα να έρθω μαζί σας.
Ελπίζω να μην είναι αργά.

:33:06
-Είχαμε κάποιο πρόβλημα.
-Ναι, βρήκα τους Ινδιάνους.

:33:10
Θέλησα να τους εξηγήσω,
αλλά είναι πολύ προληπτικοί.

:33:15
Τι μπορείς να κάνεις; Τίποτε.
:33:18
-Να επιστρέψεις, μάλλον.
-Α, όχι.

:33:21
Θα συνεχίσουμε, χωρίς οδηγούς.
:33:27
-Προς ποια κατεύθυνση;
-Προς βόρεια.

:33:31
Δεν πάτε βορειο-ανατολικά;
Θα το βρείτε ευκολότερα.

:33:36
Σύμφωνα με το χάρτη του Μεντόζ,
το οροπέδιο είναι βόρεια.

:33:41
Κάτι ξέρω κι εγώ από μονοπάτια
μες στη ζούγκλα.

:33:45
Δεν είναι εύκολος ο δρόμος.
:33:48
Σε λίγες μέρες, μπορείτε
να πάτε βόρεια.

:33:58
Βορειο-ανατολικά. Πολύ καλά.
:34:05
"Είναι τρομερό πώς η προκατάληψη
επηρεάζει το μη πολιτισμένο νου."

:34:11
"Πώς ένα ομοίωμα
από κλαριά και οστά"

:34:13
"μπορεί να οδηγήσει τους ιθαγενείς
σε υστερικές κραυγές μες στη νύχτα."

:34:19
"Είχαμε τύχη
που ο αιδεσιμότατος Κερ ήρθε"

:34:22
"μόλις μας εγκατέλειψαν
οι δειλοί οδηγοί μας."

:34:26
"Ο δρόμος προς τα βόρεια
πρέπει να είναι πολύ δύσκολος."

:34:34
-Μπορώ να πάρω κάτι, αν θες.
-Έχω καιρό να κουβαλήσω σάκο.

:34:51
"Τρεις μέρες μετά, βρίσκουμε ποτάμι
και προοδεύουμε σημαντικά."

:34:57
Λέτε να υπάρχουν πιράνχας
σ' αυτά τα νερά, δις Κλούνι;


prev.
next.