The Man Who Sued God
prev.
play.
mark.
next.

1:13:03
jer nisu hteli da plate
i mi smo sve izgubili.

1:13:06
I nikada to niste zaboravili?
Niti oprostili.

1:13:09
Zatvorili su mog oca,
a on je bio nevin.

1:13:13
Je li taèno da ste zbog dogaðaja
od pre 35 godina sada ovde

1:13:17
sa g. Majersom? Kada ste
prozreli njegovu igru,

1:13:21
videli ste naèin da zadovoljite
svoju želju za osvetom...

1:13:25
Ne. -Prigovor. -Priliku da
naplatite najveæu odštetu

1:13:27
u istoriji u sluèaju
protiv Boga.

1:13:29
Ovo je prevara, podvala, obmana.
Danju traže pravdu na sudu,

1:13:34
a noæu jure za novcem.
-Ovo je neèuveno!

1:13:37
Zašto onda zovete novine,
ako ne da prodate svoju prièu?

1:13:41
To nije taèno. To je laž. -lmam
dva potpisana priznanja

1:13:45
od dvojice urednika.
Rado æu ih pozvati da svedoèe.

1:13:52
Sjebani smo! -Stive,
šta æe biti ako... -Izvinite!

1:13:55
Što mi nisi rekla?
-Nije bilo bitno za tvoj sluèaj.

1:13:59
Šta?! Naravno da je bitno.
Uništili su nas!

1:14:02
Kakve su to prièe o požaru i
10 miliona zahteva za odštetu?

1:14:05
Požar nije podmetnut! Moj otac
je bio 200 kilometara od kuæe.

1:14:09
Obièno je tako s piromanima.
-Ðubre jedno!

1:14:11
Gotovi smo. Sav trud je bio
uzaludan. Koliko zahteva?

1:14:15
Pa šta? Jel' ja proganjam
manjine? Bockam starice?

1:14:20
Podnosila sam legitimne zahteve.
Kako si ti na njegovoj strani?

1:14:27
Oklevetao je i mene i mog oca.
Hteo je da me ponizi.

1:14:31
Ovo je napad na mene. Kad si ti
u pitanju, onda je strašno,

1:14:33
kad sam ja... -Ja nisam èudak!
-Nisam ni ja!

1:14:36
Ne bih ovo ni radio. Hoæu samo
da vratim svoje. Hoæu svoj brod.

1:14:40
Ja ne zivkam ljude da bih
uvalio prièu novinama.

1:14:44
Ne mogu da verujem!
Zvala sam ih zbog tebe.

1:14:49
Ako bi sve propalo,
bar bi imao nešto para.

1:14:55
Što mi nisi rekla
da si otpuštena?

1:14:58
Zato što sam tebe podržavala?
Smešno! Kako nisam znala?


prev.
next.