The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:39:06
Ide nem kell követnie.
- A nyomában maradok.

:39:09
-Beleszámítva, hogy nem hallom a csordogálást.
-Lámpaláz.

:39:14
Nézzen körül, még egy ablak sincs.
:39:18
Szóval mi van ezzel az "örökké az õ életét éltük" dologgal?
:39:22
Csak egy jellemzõ mondatom.
Nem szó szerint értettem.

:39:25
Jerry Margolesenek dolgozott
egy nap híján 5 évet.

:39:28
Néha egy életnek tûnik ez az idõ.
:39:30
-Úgy hangzik mint egy börtönbüntetés.
-Az is.

:39:33
Arnold Margolese börtönben van, mert Jerry oda juttatta.
:39:39
Jerry dobta fel Arnold Margoleset?
:39:43
Nem. Jerry épp Venturán át utazott.
Tudja, fent a Laurel Canyonnál.

:39:47
-Igen.
- Nem figyelt oda, belement egy piros lámpába,

:39:50
és összetörte Margolese Cadillacjét.
:39:53
Amikor a zsaruk odaértek,
letartóztatták Margoleset, mert
volt egy ember a kocsiban.

:39:58
-Ezért csukták le Margoleset?
- Mm-hmm.

:40:04
- Élõ vagy halott ember?
- Élõ.

:40:07
Huh. Akkor mi a buktató?
:40:10
Valószínûleg nem akart ott maradni.
:40:12
Nyilván okkal kötnek le valakit ragasztószalaggal.
:40:15
Istenem, azt hittem, ez neked egyértelmû kell hogy legyen, Swifty.
:40:20
- Látott valamit.
-Akármit is látott...

:40:24
vagy bármit akart elmondani a zsaruknak,
volt rá lehetõsége.

:40:27
És mivel technikailag ez Jerry hibája volt,
Margolese ledolgoztatja vele a rásózott idõt.

:40:31
-Látja, a kapcsolatom el lett rontva...
:40:34
mert nem figyel oda, amikor vezet.
:40:39
Így nem tudok pisilni hogy itt van.

prev.
next.