The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
Den ringer, señor.
:47:06
- Takk.
- Nei, nei... Det trengs ikke.

:47:10
Mener du det?
Du aner ikke hva jeg har...

:47:16
- Hei, det er Ted.
- Takk.

:47:18
Hvis det er deg, så er jeg på vei.
:47:21
Vent på meg på Hotel Del Plaza.
Vent der.

:47:25
Glem aeropuerto. Hotel Del Plaza.
:47:34
Hola.
:47:37
- Er det din hund?
- På en måte. Den bare satt på.

:47:42
Den har personlighet,
og det teller jo også.

:47:45
- Han er grei.
- Er det din bil?

:47:49
Jeg har leid den. Jeg er amerikaner.
:47:52
- Sier du det?
- Ja.

:47:55
- Jeg er meksikaner.
- Kult.

:48:00
Har du pass?
:48:09
- Jerry Welbatch, Los Angeles, USA.
- Welbach... Welbatch.

:48:16
Får jeg spørre deg om noe, Jerry?
:48:20
Hvor lenge har du vært i Mexico?
:48:24
- Et par dager... Ferie.
- Jaså...

:48:27
- Ferie, sier du?
- Ja.

:48:31
Kan du fortelle meg
hva som er skjedd her?

:48:38
Det er ikke helt korrekt.
:48:40
Børsemakeren lagde pistolen
til en tiltenkt ektemann,

:48:45
og det var en adelsmanns sønn, ja.
:48:47
Men motivet var dunklere, min venn.
Pistolen er forbannet.

:48:57
Nøkkelen til denne fortellingen
er børsemakerens assistent.


prev.
next.