The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

1:34:03
Det er dumt. Og vi er ferdige
med å være på flukt.

1:34:07
lkke mer pakke kofferten og flykte...
1:34:11
Før eller siden ringer telefonen.
1:34:14
Vi får skaffet passet ditt
1:34:17
og du får gitt Margolese pistolen.
1:34:20
Nayman prøver å snyte Margolese.
Det har ikke noe med oss å gjøre.

1:34:23
Jeg fatter ikke hvordan
1:34:25
du har klart å Forrest-Gumpe
deg gjennom dette.

1:34:29
Stikker vi av nå,
vil vi være på flukt resten av livet.

1:34:38
- Vi skal ha tilbake livet vårt.
- Ja, elskling.

1:34:46
Nei, det kan ikke stemme.
Kan du sjekke igjen?

1:34:49
Margolese. M som Mary.
1:34:54
Elskling, kan du dempe det litt?
Du kan ikke engang spansk.

1:34:58
Ekte følelser behøver intet språk.
1:35:01
Man kan høre smerten deres.
1:35:04
Nei. Det kan ikke stemme.
Vet du når?

1:35:11
Nei da...Greit.
1:35:13
Margolese ble løslatt i morges!
1:35:17
Rart, jeg trodde det var på torsdag.
1:35:20
Det er torsdag.
1:35:29
- Hva er det?
- Kom igjen.

1:35:31
Gå vekk fra vinduet.
1:35:36
Pokker.
1:35:40
- Gi meg den.
- Det var lurt.

1:35:54
Hva er det?

prev.
next.