The Others
prev.
play.
mark.
next.

:11:06
Gðo Mils, doðite da
porazgovaramo.

:11:11
Da, gospoðo.
:11:17
Poštar obièno dolazi svake
srede.

:11:20
Pogledala sam u sanduèe,
ove nedelje nije.

:11:25
Ne shvatam... -Pismo je trebalo
da stigne u novine pre pet dana.

:11:30
To je oglas za poslugu.
Pošto nije objavljen,

:11:33
objasnite šta radite ovde!
-Shvatam...

:11:38
To sam htela da vam kažem
kad ste nam otvorili vrata.

:11:44
Zapravo smo svratili
nadajuæi se...

:11:49
jer ovako velikoj kuæi uvek
treba neko da zna kako se to radi.

:11:52
Mislite, služili ste u nekoj
sliènoj kuæi?

:11:55
Možda æe vas iznenaditi,
ali... radili smo ovde.

:12:02
Ovde?!
:12:04
Bilo je to pre nekoliko godina.
:12:08
Ako smem da kažem, to su bile
najbolje godine mog života.

:12:14
Zato smo svratili,
jer nam ova kuæa puno znaèi.

:12:20
Da vam pokažem preporuke...
-Neka, nema potrebe.

:12:25
Kažete da poznajete kuæu?
-Kao svoj džep.

:12:30
Osim ako zidovima nisu porasle
noge pa su se pomerili.

:12:35
Jedino što se ovde pomera je
svetlost.

:12:40
Ali menja sve.
:12:47
Najblaže reèeno, teško je.
Neko bi rekao "nepodnošljivo".

:12:56
Može se izdržati samo hladne
glave. -Da, gospoðo.


prev.
next.