The Point Men
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
Imam teoriju, èista pretpostavka...
1:09:06
...da Amar želi da bude zaustavljen
pre njegove poslednje misije.

1:09:12
Ovaj tip je ubio toliko ljudi.
1:09:15
Ovo æe biti lako za njega.
1:09:18
Lako?
1:09:21
Džamil El-Aziz je Amarov polubrat...
1:09:25
...jedini sin prve žene njegovog oca.
1:09:28
Kada Amar bude ubio El-Aziza...
1:09:31
...ubiæe poslednjeg živog èlana
njegove porodice.

1:09:40
I dalje mislim da trebam da poðem.
Cenim tvoju galantnost, ali...

1:09:44
Nisam galantan. Sebièan sam.
1:09:47
Rekla bih ti da ne uèiniš ništa
glupo, ali to veæ èiniš.

1:09:50
Nemoj da pogineš.
1:09:52
Hoæu da naše dete ima oca.
1:09:59
Pazi se.
1:10:05
Dobro.
1:10:25
Džamil El-Aziz, zvaniènik PLO-a, æe
se obratiti velikom palestinskom...

1:10:30
...i izraelskom skupu veèeras.
1:10:34
Obezbeðenje je poveæano posle
upozorenja ekstremistièkih grupa.

1:10:37
Sa dolaskom izraelske delegacije,
velika su oèekivanja...

1:10:42
...da æe sporazum o podeli zemlje
možda biti potpisan veèeras.

1:10:45
Godinama agonije i patnje
æe možda doæi kraj.

1:10:49
To je bila Deniz Sarafian za
Sigma Vesti, iz Jerusalima.


prev.
next.