:35:00
не минава през това да я третираш
като автомат за цигари.
:35:04
Излезте от тревата!
:35:12
Здрасти, Aдолфо!
Закъснях!
:35:13
Закъсня.
:35:17
- Закъсня.
- Знам.
:35:19
Много съжалявам...
:35:20
- Къде е Паоло?
- Повикай Паоло.
:35:22
Винаги експедитивен.
:35:24
Ваше Величество. Добър ден!
:35:27
Помощниците ми,
Гретхен и Хелга.
:35:29
Добър ден.
:35:30
Толкова се радваме, че сте
готови да ни помогнете.
:35:33
Ваше Величество.
:35:39
Да не губим време.
Нека започнем.
:35:43
Разбира се.
:35:45
Къде е хубавото момиче?
:35:47
Внучка ми Aмелия.
:35:50
Прекрасна е.
Да погледнем по-отблизо.
:35:54
Паоло, разполагаме с ограничен брои дни
:35:56
до официалната вечерята.
:35:57
Накъдрена, замаяна, чудата.
:36:00
В най-добрия смисъл.
:36:02
Бих искал, вие дами,
:36:04
също да подпишете
тайното ни споразумение.
:36:06
Ваше Величество, те знаят
какво е тайна, нали?
:36:10
Извинете ме, Ваше Величество.
:36:11
Женовският прес-секретар
би желал да му се обадите.
:36:14
Да, разбира се.
:36:15
Страхувам се, че трябва да ви напусна...
:36:16
и да се изненадам ,като се върна.
:36:19
Шарлот, наблюдавай го като ястреб.
:36:31
Четка, Хелга!
:36:33
Благодаря.
:36:36
Значи започваме, принцесо, а?
:36:37
В ръцете на Паоло, не забравяйте,
:36:39
ще станете красиви.
:36:42
Имаш гъста коса.
:36:46
Като вълк.
:36:49
Няма проблем.
:36:55
Носиш ли лещи?
:36:58
Ами, имам,
:36:59
но всъщност не обичам да ги нося.