The Princess Diaries
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:04:06
Ето я.
1:04:08
Tова е вероятната нова
принцеса на Женовия.

1:04:09
Tочно така.
Някой да знае къде е Женовия?

1:04:11
Някой?
1:04:12
Това е държава между Испания и Франция.
1:04:13
Това е въпрос от "Опасност."
1:04:15
Tова е момичето, което спечели
от генетичната лотария.

1:04:17
Вижте! Ето я принцесата!
1:04:19
Добре, дръпнете се. Да вървим.
1:04:21
Принцесата закъснява за училище.
1:04:22
Ще се подпишеш ли на раницата ми?
1:04:24
Здравей, принцесо.
1:04:25
Mоже ли автограф?
1:04:26
Здрасти. Как се казваш?
1:04:28
Лили.
1:04:29
Лили? Tака се казва
най-добрата ми приятелка.

1:04:31
Смятате ли, че с принцесата
сте най-добри приятелки?

1:04:33
Определено.
1:04:36
Всичко правим заедно.
1:04:37
Пазаруваме заедно,
ходим на фризьор заедно.

1:04:39
Дори победихме в една училищна игра заедно.
1:04:41
Страхотно.
1:04:42
Как се казвате?
1:04:43
Шарлот.
1:04:44
Шарлот?
Сигурно сте близначки?

1:04:46
Да.
1:04:47
Нямам сестра,
1:04:48
но имам котка...
Дебелия Луи.

1:04:50
Смешно име!
1:04:52
Ще се снимаш ли с мен, принцесо?
1:04:55
Принцесата закъснява за час по алгебра.
1:04:56
Много ти благодаря.
1:04:58
Всичко е готово.
Ти готова ли си?

1:05:25
Mиa.
1:05:29
Здрасти... здрасти.
1:05:31
Заповядай в кабинета ми.
1:05:38
Здрасти.
1:05:41
Надявам се това, което Лана
каза по телевизията

1:05:43
да не те е уплашило много.
1:05:44
- Не.
- Добре, добре.

1:05:45
Защото скъсах с нея, защото
1:05:47
и аз мразя фалшиви търсачи на публичност.
1:05:51
В събота е голямото плажно парти.
1:05:55
Мисля, че ще бъде супер,
ако отидем заедно.

1:05:57
Ще се видим при вълните?

Преглед.
следващата.