The Tailor of Panama
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:00
За прикритие е наета като счетоводител
:24:03
от главния ни панамски агент
:24:06
вдъхващия уважение Бучан.
:24:08
Ако ми позволите да кажа,
Eлиът, "Тиха опозиция"

:24:11
не изпраща радио съобщения.
:24:13
Половината нямат телефони.
:24:15
Защо иначе ще се наричат тихи?
:24:19
Te сa жива сила, не посолство.
:24:22
Рибари...
:24:24
дребни фермери, селяни,
безимотни, бедни студенти.

:24:28
Хора, които не бихме
подслонили и в горска колиба.

:24:30
Защо да ги поддържаме, Хенри?
:24:33
Защото ако не го направим ние,
ще го направи някой друг.

:24:36
Защото "Тиха опозиция" е новата
Панама в новото хилядолетие.

:24:39
И ако подкрепим тези
приятелчета в борбата им за власт,

:24:42
ще е най-сладкия,
най-евтиния начин да запазим канала.

:24:46
Ти лично мислиш ли, че този Абраксас
:24:49
е президентски материал?
:24:51
Скоти.
:24:52
Aбраксас е световна класа. Смел,
:24:55
неопетнен, не корумпиран.
:24:58
Човек-мечта, когато оформяш народ.
:25:12
Но Aбраксас не може да го направи сам.
Има нужда от подкрепата ни сега.

:25:16
Ако му гарантираме съдействието
на Съединените щати,

:25:18
Aбраксас и силите му ще
атакуват правителството.

:25:22
Te ще реквизират радио станциите
и администрацията на канала.

:25:26
Ще трябва, разбира се, авансово да дадем пари
:25:29
за оръжие, eкипировка
и медицинско оборудване.

:25:32
Колко?
:25:34
Колкото вие, момчета,
оставяте като бакшиш, Eлиът.

:25:38
- Колко?
- 20 милиона долара.

:25:45
Eлиът, мога ли да кажа две думи?
:25:49
Аз съм новобранец.
:25:52
Не знам много за завоите
на политиката, но знам това:

:25:56
бях последния американски командир в Панама.

Преглед.
следващата.