The Tailor of Panama
Преглед.
за.
за.
следващата.

:31:01
Имаме много за наваксване, а?
:31:03
Уиски до малките часове
в уединението на дома ти

:31:06
се посочва от Оснард и Луксмор.
:31:11
- Разбира се.
- Отлично, господа.

:31:13
Aндрю, приемам, че имаш
сигурен сейф в апартамента си?

:31:17
Aбсолютно, сър.
:31:18
Форт Нокс.
:31:20
Посланик.
:31:21
Ще донеса документите си.
:31:32
- Изчезваш, нали?
- Възможно е.

:31:36
Tвърде рано е, за да се каже.
:31:39
Ще го направиш нали?
:31:40
Имам предвид, че няма Тиха опозиция?
:31:44
- Кой ти каза това?
- Ти, току-що, на срещата.

:31:48
Измислил си всичко, нали?
:31:52
Не разбирам за какво говориш.
:31:54
Мисля, че ти си най-злото човешко
същество, което съм познавала.

:32:00
Tова беше привличане, нали?
:32:04
Какво ще кажеш за едно последно?
:32:06
Тук, в офиса.
:32:08
Едно набързо.
:32:13
Знаеш ли? Мисля, че съм излекувана.
:32:16
Извинете, Франческа.
Искам да говоря насаме с Андрю.

:32:20
На ваше разположение е.
:32:25
Mое задължение е да информирам
Външно министерство за тази...

:32:29
пародия.
:32:32
Колко струва задължението ти?
:32:35
- Два милиона.
- Един.

:32:36
- Един и половина.
- Един и четвърт.

:32:38
Добре.
:32:40
Aндрю.
:32:41
Лека нощ.

Преглед.
следващата.