The Tailor of Panama
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:00
-V nedìli asi nebudu mít èas.
-Máte pravdu.

:30:04
Byl otevøený.
:30:08
Dlouho se nepoužíval a tak ztuhl.
:30:15
Velvyslanec mì požádal, abych vás...
:30:17
informoval, existuje-li nìco, co nevíte.
:30:26
Noriega utvoøil takzvané Dùstojné brigády.
:30:30
Dingbats.
:30:32
Mìly vytlouct dùstojnost z hlavy tìm,
kteøí ho kritizovali.

:30:38
Byl to Dr. Frankenstein, George Bush,
kdo stvoøil toto monstrum,

:30:44
když byl hlavou CIA.
:30:46
A když Noriega...
:30:48
zašel v obchodování s drogami a brutalitì
pøíliš daleko i pro CIA,

:30:52
byl to George, nyní president Bush,
kdo rozhodl o jeho pádu.

:30:57
A jen pro jistotu,
:31:00
vybombardovali znaènou èást
starého mìsta.

:31:05
Smutné je,
že právì tam byli Noriegovi odpùrci.

:31:08
Hrstka tìch, které Noriega neodpráskl.
:31:13
Takže žádná opozice, tichá ani žádná jiná.
:31:17
Upálená,
:31:19
rozprášená,
:31:22
rozprchlá.
:31:27
Nebo, co povstala z popele.
:31:41
Dobøe. Tohle je pro všechny.
:31:53
Nemám, no tengo más.
:31:57
Gracias, Seòora.

náhled.
hledat.