1:16:02
mladoenja je u vojsci
pred diplomom iz medicine,
1:16:06
mlada je udovica èiji je
otac netom promijenio spol
1:16:09
i sad se odaziva na ime
Medena DeSanto.
1:16:13
to je?
-Pomalo napeta?
1:16:16
Ne, samo strano,
strano...oprezna!
1:16:25
to je?
-Prije sam se vratila.
1:16:30
Zato? Je li sve u redu?
1:16:34
Neto sam otkrila.
1:16:37
Bila sam slijepa
i nisam to htjela vidjeti.
1:16:41
Zanemarivala sam znakove.
1:16:44
Mislim da znate o èemu
govorim. -Da objasnim...
1:16:49
Nije to mislite.
-Jest!
1:16:54
Ne mogu dalje
s tim vjenèanjem.
1:16:58
Bila sam na sastanku
zbog Boccolino mozzarele ,
1:17:01
kad mi je sinulo
da to neæe upaliti.
1:17:06
Ne podnosim ga kad
grize kapice kemijske
1:17:09
ili kad pjeva u kupaonici.
1:17:11
Ubija me kad zadigne lijevu
nogavicu kad se prejede.
1:17:19
Zar je Eddie posljednji
mukarac s kojim æu spavati?
1:17:26
Tako sam dugo s njim. Vie
ne znam zato smo skupa.
1:17:38
Pogledajte me.
1:17:42
Vi ste predivni.
1:17:46
Bezvremeni.
1:17:49
Voli vas mukarac
po imenu Steve,
1:17:54
koji je, dok ste raspravljali
o mozarreli, rekao: