Thirteen Ghosts
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Ne mogu bez tebe.
:12:04
Ne želim da ideš.
:12:05
Mama, volim te puno.
:12:08
Molim te pazi na nas.
:12:12
Voleæu te uvek.
:12:25
Tata....
:12:27
Skoro je 8:30.
Razmrdaj se ili æeš propustiti prvi èas.

:12:32
Danas u emisiji "Smrt u Americi":
"Opada stopa zaraženih rakom...

:12:35
...ali samoubistva vrtoglavo rastu."
:12:38
"Imamo specijalan izveštaj za Vas danas."
:12:40
"Naðen je leš jutros,
smeknate glave."

:12:45
"Smaknute glave."
:12:47
Bobby, naði zdraviji hobi.
:12:49
Ostavite me na miru. Snimam.
:12:52
Dobro jutro svima.
:12:54
Nešto lepo miriše.
:12:57
Tata, našli su èoveka bez glave
iza "Dunkin' Donuts".

:13:01
Volim "Dunkin' Donuts".
:13:04
Kathy.
:13:06
Pusti Maggie da napravi doruèak veæ jednom.
Zato smo je i angažovali.

:13:10
Tata, da li si probao Maggina jela?
:13:13
Samo jednom.
:13:15
Èula sam to.
Doðavola, kuvam bolje od tebe.

:13:18
Moramo da pokušamo da se slažemo.
:13:22
Tata, reci Kathy da voðenje
zapisnika mrtvih je zdravo.

:13:26
Kathy, "Vodenje zapisnika mtvih
je zdravo."

:13:29
Zato što je bila prava drolja po tom pitanju.
:13:31
Bobby. Ne nazivaj svoju sestru droljom.
:13:35
Hvala, Maggie.
:13:37
Bolje je "kuèka."
:13:40
Drolje su raspuštene devojke...
:13:41
Gospodine Edgar Allan Poe,
da li ste uradili vaš domaæi?

:13:43
Zato što je gospodin Peterson...
:13:46
Doðavola! Bobby, ovo je treæi put
da sam se sapleo o tvoj glupi trotinet!

:13:51
Izvini.
-Da imamo više mesta, ne bi smo...

:13:54
Više nemamo puno prostora, zar ne?
:13:56
Ovo je najbolje što trenutno mogu da priuštim...
:13:58
...pa potrudimo se svi da sklanjamo
svoja sranja sa poda.


prev.
next.