Training Day
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:08:02
Hoæeš u zatvor,
ili da ideš kuæi?

1:08:04
Dobro, evo scenarija.
1:08:07
Mark i Paul razvaljuju vrata.
Jeff utrèava.

1:08:10
Roger puca, pogaða Jeffa.
1:08:13
Hoyt ulazi drugi,
pogaða Rogera saèmarom.

1:08:17
-Ko je pogodio Rogera?
-Novajlija.

1:08:20
-Novajlija.
-Vas dvojica?

1:08:21
-Hoyt.
-Jebeš Hoyta. Vreme je za hitnu!

1:08:25
Done. Paul, zovi ih.
1:08:27
1 1 -49. 998. Ispaljeni hitci.
1:08:30
Policajac pogoðen.
Ponavljam, policajac pogoðen.

1:08:33
5951 ulica Baxter.
1:08:35
Èestitam. Dobiæeš medalju
za hrabrost zbog ovoga.

1:08:40
-Nisam ga ja ubio.
-4 policajaca je to videlo.

1:08:43
Ali nisam ja. Ti si.
1:08:48
"Detektiv za narkotike
je danas ubijen...

1:08:53
...uruèujuæi nalog
u Echo Parku."

1:08:56
Daj mi kuèku.
1:09:01
"Portparol je izjavio
da su iza detektiva...

1:09:06
...ostali žena i dete."
1:09:08
Ima još. Kapiraš?
1:09:11
Da, shvatam.
1:09:13
To je drugi put da
si uperio pištolj u mene!

1:09:17
Prokletstvo, momak!
To je dosta, Jake!

1:09:19
Vidite ovo?
To je to!

1:09:22
-Ima da upucam tu tikvu.
-Èekaj, èekaj.

1:09:26
Biæu smiren. Baci pištolj!
1:09:28
Upucaj me.
on ide samnom.

1:09:30
-Pucaæu!
-On je federalac.

1:09:32
Ne, nije. On je samo
klinja koji zna sve o vama.

1:09:37
Hajde da se smirimo
i rešimo ovo. Jake?

1:09:42
Nisam se prijavio za ovo!
1:09:44
Znam da si ljut.
Svi spustite pištolje.

1:09:48
-Ðavola.
-Prvo on.

1:09:51
Slušaj! To je nareðenja!
1:09:53
Spustite ih!

predogled.
naslednjo.