Tremors 3: Back to Perfection
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
Ukoliko ne uhvatimo jednog od njih,
možda neæemo imati izbora.

:37:13
Èini se kao da je to lak poduhvat.
:37:17
Mislim, uhvatiti celog greboida.
:37:20
Nemamo veliki budžet.
Ovo nema veliki znaèaj u Vašingtonu.

:37:28
Ali ukoliko uhvatite jednog...
:37:32
mislim, vi momci, vratiæete se
kuæama kao heroji, je I' tako?

:37:41
Izgledaæe dobro na rezimeu.
:37:43
Šta ste hteli time da kažete?
:37:46
Èovek koji zna o ovim stvarima...
:37:48
èovek koji može da pomogne...
:37:51
ne preduzima ništa
jer ste ga vi izbacili iz ove igre.

:37:58
Nisam ga ja izbacio iz igre.
:38:04
Mogu li da te podsetim, Džek,
oni ti nisu prijatelji?

:38:07
Oni su državni agenti. Kraj.
:38:10
Nemoj biti kritièan.
Samo sam malo pregovarao.

:38:13
-Šta si radio?
-Napravio dogovor.

:38:16
Pomoæi æemo da se uhvati greboid,
oni æe ti onda vratiti dozvolu za lov.

:38:21
-Razumeš. Razumem. Jedno pitanje.
-Pitaj.

:38:27
Je si li normalan?
:38:30
Zar ti nije drago?
:38:31
-Hoæeš li da se pravo ne primeni?
-Uloviti živog greboida?

:38:34
Dovoljno je teško ubiti jednog
bez teškog bombardovanja.

:38:38
Rekao sam im, Bert Gamer,
on æe veæ nešto smisliti.

:38:41
Bitange su pametne,
i svaki dan su pametnije.

:38:44
Ti si još ovde, zar ne?
Rekao bih da si im dorastao.

:38:56
Pa, g. Gameru, šta mislite?

prev.
next.