Uprising
prev.
play.
mark.
next.

2:27:01
Ali meðu nama, vi ste im
dopustili da pobjegnu.

2:27:20
Dosta!
2:27:26
Mordechai Anielewicz mi je napisao
ovo pismo prije zadnje bitke.

2:27:30
Želio bih vam proèitati jedan dio.
2:27:35
"Naši borci izdržavaju u uvjetima
koji se ne mogu opisati.

2:27:39
Ali su neustrašivi.
Ne, više od toga.

2:27:44
Osvojili su te uvjete
i hrabro se borili.

2:27:48
Uvijek iznova tako.
2:27:53
Možda èemo se ponovo sresti. "
2:27:56
Možda.
2:27:58
"Najvažnije je da mi se
ispunio san mog života.

2:28:04
Doživio sam da vidim
židovsku obranu u Getu...

2:28:07
...u svoj njenoj velièini i slavi. "
2:28:13
Sjetimo se Mordechaia...
2:28:16
...i svih ostalih.
2:28:18
I nastavimo.
2:28:21
Nastavimo s bitkom!
2:28:26
Zachariah Artenstein i njegova grupa
živjela je u podzemlju Geta...

2:28:29
...boreèi se još mjesecima.
2:28:31
Nijemci su odbili ulaziti noèu u
Geto zbog "židovskih duhova".

2:28:38
Jurgen Stroop je osuðen
zbog ratnog zloèina...

2:28:41
...i obješen na mjestu
nekadašnjeg varšavskog geta.

2:28:44
Gen. Kruger je izvršio samoubojstvo
dan nakon njemaèke predaje.

2:28:50
Fritz Hippler je maknut iz SS-a
zbog židovskog porijekla prabake.

2:28:55
Proglasili su ga nevinim za progon
Židova zbog nedostatka dokaza.


prev.
next.