Uprising
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
...s kim se to
odbijam sastati?

:26:03
Mordechai Anielewiczem.
:26:06
Prijateljem prof. Ringlebluma
koji se zanima za povijest.

:26:09
Da. I da zaštiti ljude.
:26:12
Misliš da èe pamfleti,
podzemni sastanci...

:26:16
...i otpor Nijemcima to postièi?
:26:19
Ja to ne predlažem. Mi moramo
odgovoriti na svaki moguèi naèin.

:26:23
Ne brine te njemaèka doktrina
društvene odgovornosti?

:26:26
Jer ono što predlažeš je pljuvanje u
oko, dovest èe do osvete na nevinim...

:26:31
...Židovima, još jaèe nego u
posljednjoj krizi s taocima.

:26:34
Ionako pate! Svakodnevno
umiru od bolesti i gladi.

:26:39
Vi sjedate za stol i pregovarate s tim
Nijemcima, kao da su razboriti?

:26:42
- Da. Pokušavam umanjiti štetu.
- Vjerovali ili ne, i mi.

:26:47
Molim vas, dajte nam priliku.
Dajte nam vašu podršku da zapoènemo.

:26:51
To je romantièan san
koji èe nas sve pobiti.

:26:55
Ja to neèu podržati. Ne.
:26:58
Vi biste trebali nositi šešir!
Dobit èete upalu pluèa.

:27:03
'Ðenja!
:27:09
Pet, šest...
:27:13
...sedam, osam.
:27:16
Plie/ Protegni!
:27:20
Releve/ Dolje!
:27:24
Grand plie/
:27:26
Pet, šest...
:27:28
...sedam, osam!
:27:30
Grand plie/
:27:33
Jedan, dva, tri, èetiri.
:27:36
Otišli su.
:27:40
Zrak je èist.
:27:43
Otišli su.
:27:53
Jesi li govorio s Czerniakowim?
:27:56
- Što je rekao?
- Da nas sad neèe podržati.

:27:59
- A poslije?
- Moramo biti uvjerljiviji.


prev.
next.