Uprising
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
...i najvažnije od svega, dati do
znanja onim koji ostanu u getu...

:55:05
...da hoèemo i da se možemo
boriti protiv neprijatelja.

:55:08
Sa svim židovskim grupama pod
jednim stijegom, s jednim ciljem.

:55:13
Možda èemo saèuvati koji život.
Možda i smaknemo kojeg Nijemca.

:55:17
Toliko mogu obeèati.
Živjet èemo èasno.

:55:23
I umrijet èemo èasno.
:55:27
Židovska èast!
:55:31
Sramim se...
:55:34
...onoga što radim.
:55:38
Diplomirao sam pravo.
:55:40
Htio sam samo zaštititi obitelj,
preživjeti kao i svi drugi.

:55:45
Sad me je...
:55:46
...sram moje odore.
:55:49
I trebaš se sramiti. Prestani!
Prestani plakati k'o klinac.

:55:57
Ne vjerujem mu.
:56:01
- Daj mu zadatak.
- Ne vjerujem mu!

:56:05
Daj mu zadatak, pa èemo
vidjeti na èijoj je strani.

:56:08
Zachariah èe paziti na njega.
Ako ne uspije, smaknut èemo ga.

:56:12
Kao i sve ostale koji su bili
zli prema svom narodu.

:56:16
Ako uspije, ostavi ga u uniformi.
Može nam pomoèi kao policajac.

:56:21
Željeli bismo da ideš na arijsku
stranu i preneseš oružje u Geto.

:56:25
- Možeš li to?
- Da.

:56:28
- Dobro.
- Nema više nikoga od obitelji.

:56:32
Ovo je karta Treblinke.
:56:35
Moramo je predati kuriru
koji ide u Englesku.

:56:39
Vidiš kako se zoveš?
:56:43
- Viatia.
- Viatia Savitska.

:56:46
Viatia Savitska.
:56:48
Kartu sakrij u svoju cipelu.
:56:51
Ja sam za to da izaðemo i
pobijemo ih što više možemo.

:56:56
Zaboravi tu romantiènu smrt. Zašto da
im pružimo zadovoljstvo i olakšamo?


prev.
next.