:19:02
Изкарай Тип оттук.
:19:04
Закарай го в дома му,
и на сутринта...
:19:06
му кажи, че отново е нает
с 50% увеличение.
:19:08
Дай му големия офис от другата страна
на коридора срещу Седемте Джуджета.
:19:11
И организирай събрание
с останалите адвокати.
:19:13
Утре ще дойда рано.
:19:16
Е, по-рано от обичайното.
:19:30
Здравей, красавецо.
:19:33
Дойдох, за да ти
честитя рожденият ден.
:19:35
О, Боже.
:19:39
Аз не те поканих, Джули.
:19:41
- Това беше малко странно.
- Така стоят нещата с партитата--
:19:44
трябва да си поканена.
:19:50
Бясна съм ти, курчо.
:19:53
Правихме любов четири пъти
миналата нощ.
:19:57
- Това добре ли е?
- Два пъти е добре.
:20:01
Три е много добре.
:20:04
- Но четири--
- Четири е доста добре?
:20:07
Четири е--
:20:14
Четири е какво?
:20:17
Постой малко с мен,
и после си тръгвам.
:20:20
И после можеш да се върнеш и да
си поговориш с онази сладка брюнетка.
:20:23
Четири е какво?
:20:24
Не искам да се запознавам с твойте префърцунени приятелчета.
Познавах ги когато и аз бях префърцунена.
:20:30
Четири е какво?
:20:32
Прилича на молец, Дейвид.
:20:36
Молец?
:20:37
Понякога се притеснявам за теб,
че някое умно момиченце...
:20:41
в голямо глупаво палто ще дойде
и ще те изиграе.
:20:45
Тогава ще загубя моя приятел.
:20:46
И няма да има повече
партита с пилешка супа за мен и теб.