:32:00
Takvom sam te video.
:32:05
Vrlo je dobro.
:32:09
Prodaæu ti.
:32:11
Èudovite jedno.
:32:14
Koliko?
:32:18
Jedan poljubac.
:32:25
Taj osmeh æe me dokrajèiti.
:32:30
I ta æe biti kada te
tvoj prijatelj sutra nazove?
:32:35
Sreo te ja samo par sati
pre mene. I on bi uradio isto.
:32:39
Vidim da je to prijateljstvo
vano za tebe.
:32:42
Da. Jeste.
:32:43
I kao njegov najbolji prijatelj...
:32:47
Znam da pokuava zavriti roman
o nepodesnosti i odbijanju.
:32:51
Tako da to due ostanem,
bolje za njegovu karijeru.
:32:56
Tvoja karijera je to,
o èemu bih brinula.
:33:06
Izvini.
:33:08
Ne. Veæma si u pravu,
nego to misli.
:33:12
Bio sam jedan od tih
momaka, koji su samo..
:33:17
klizili kroz ivot...
:33:19
bez opredeljenja...
:33:22
bilo kako.
:33:24
Kada si se promenio?
:33:26
Pre oko pet minuta.
:33:28
Svaki minut je nova ansa
da se sve preokrene.
:33:39
A onima koji misle
da ste arlatan?
:33:43
Shvatam ih.
:33:44
Percepcija glave, smrznute negde...
:33:47
èekajuæi reanimaciju
zvuèi kao nauèna fantastika.
:33:49
ta to gleda?
Najveæi show.
:33:52
Zove se Sofia.
:33:55
Ovo je prag nove nauke.
:33:57
Produenje ivota.