Wit
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:22:11
Poglejva.
1:22:19
Pobegli zajèek,
napisala Margaret Wise Brown.

1:22:23
Ilustriral Clement Hurd,
1:22:26
copyright 1942.
1:22:30
Prva izdaja Harper Trophy, 1972.
1:22:39
Nekoè je živel majhen zajèek,
ki je hotel pobegniti.

1:22:42
Rekel je mami: "Pobegnil bom."
1:22:46
"Èe boš pobegnil," mu je rekla mama,
1:22:49
"bom tekla za tabo.
1:22:51
Ker si moj mali zajèek."
1:22:56
"Èe boš tekla za mano," je rekel mali zajèek,
1:22:59
"se bom spremenil v ribo v potoku
1:23:02
in plaval proè od tebe."
1:23:05
"Èe se boš spremenil v ribo v potoku,"
je rekla mama,

1:23:09
"se bom jaz spremenila v ribièa
in lovila tebe."

1:23:13
Poglej si to.
1:23:16
Majhna alegorija duše.
1:23:19
Kamorkoli se bo skrila, jo bo Bog našel.
1:23:23
Vidiš, Vivian?
1:23:29
"Èe se boš spremenila v ribièa,"
je rekel zajèek,

1:23:32
"se bom jaz spremenil v ptièa
in odletel proè."

1:23:36
"Èe se boš spremenil v ptièa
in odletel proè," je rekla mama,

1:23:40
"bom jaz postala drevo,
da boš priletel nanj domov."

1:23:46
Zelo bistro.
1:23:52
"Freško," je rekel zajèek.
1:23:55
"Potem sem pa raje kar tu, kjer sem,
1:23:58
in ostanem tvoj mali zajèek."

predogled.
naslednjo.