:26:00
Kdy mi Maury povídal, co
jste ochotný udìlat...
:26:08
Nebojí se, e se ze
mnì stane tuèòák?
:26:10
Moje chyba, Jacobime.
:26:13
Pøesnì tak!
:26:25
Jo, Dereku.
:26:28
To, na co Maury myslel...
:26:31
...vrátíme se k podstatì.
:26:36
Bez zbyteèného povyku
ti pøedstavuji...
:26:40
Centrum Dereka Zoolandera pro
dìti, které neumí moc dobøe èíst!
:26:54
Co to má být?
:26:59
Centrum pro mravence?
:27:01
Co?
:27:06
Jak mùete èekat, e se dìti
nauèí èíst...
:27:10
...kdy se ani nevejdou do
budovy?!
:27:15
-Dereku, to je jen...
-Nezajímají mì vae výmluvy!
:27:17
Centrum musí byt aspoò...
:27:21
...trojnásobnì vìtí.
:27:26
-Má úplnou pravdu!
-Dìkuji.
:27:31
Mám vizi.
:27:32
Já taky.
Dovol mì podìlit se s tebou.
:27:37
Nepomùu vám, sleèno,
o Mugatum nevím nic.
:27:40
Ale zastupovali jste pøece kadého
modela z jeho kampaní.
:27:42
Musíte mít nìjaký
vzájemný vztah.
:27:44
Kdyby ano,
proè by jsem vám to mìl povídat?
:27:46
Hanba, jak jste popinili
Dereka Zoolandera v tom èlánku.
:27:49
Je to neviòátko, které
by neublíilo ani blee.
:27:51
Nemìòte téma,
pane Ballsteine.
:27:54
Co jeho vykoøisování pracujících
továren v Malajzii?
:27:57
-Vá názor na to?
-Chcete mùj názor?
:27:59
S podprsenkou push-up by
jste byla neodolatelná.