1:10:02
Ala painua!
1:10:04
Suorana Derelicte showsta...
1:10:06
jossa kiistelty suunnittelija
Jacobim Mugatu...
1:10:09
on rauhaneleen osoituksena kutsunut
Malesian pm. Hassanin...
1:10:13
kunniavieraaksi illan näytökseen.
1:10:15
Tähtenä illan näytöksessä,
veteraani huippumalli Derek Zoolander...
1:10:21
Mitään sujuu, kaverit?
Löysittekö etsimänne tiedostot?
1:10:25
Matilda, meillä on ongelmia...
Derek häipyi näytökseen...
1:10:29
Ei. Hän ei olisi saanut mennä
Emme edes tiedä mikä prosessin laukaisee.
1:10:32
Hän pinkaisi ulottumattomiin.
En pystynyt mitenkään estämään.
1:10:34
- Soitan hänelle.
- Hänellä ei ole sitä.
1:10:37
- Mitä?
- Aivan, hänellä ei ole puhelinta..
1:10:39
Mitä oikein soperrat?
Hänellähän on se aina mukanaan.
1:10:41
- Tällä kertaa ei ole, Hän antoi sen minulle.
- Löysitkö tiedostot?
1:10:45
En edes tiedä miltä ne...
Miltä ne oikein näyttävät?
1:10:47
Ne ovat tietokoneella (engl. tietokoneessa)
1:10:48
Ne ovat tietokoneella (engl. tietokoneessa)?
1:10:51
Aivan, ne ovat varmasti siellä.
En vain tiedä miten ne on nimetty.
1:10:54
- Nyt tajusin.
- Sinun täytyy selvittää asia.
1:10:56
Aika käy vähiin.
Yritä löytää tiedostot.
Tavataan näytöksessä.
1:11:00
Kuittaan.
1:11:03
Tietokoneessa.
1:11:05
Niin yksinkertaista se on.
1:11:08
Terve, halkaisin juuri pari melonia
Laitoin sisälle maalaisjuustoa.
Toivottavasti maittaa.
1:11:13
Ei nyt.
Minun täytyy selvittää
mikä prosessin käynnistää...
1:11:16
ennen kuin Derek tappaa
Malesian pääministerin.
1:11:18
Vaikutat vain hieman kireältä.
Yritän vain auttaa sinua rentoutumaan(=relax).
1:11:21
Rentoutumaan? Tällä hetkellä mieleni tekee
kaikkea muuta kuin rent..
1:11:27
- Siinä se on.
- Sitten mentiin, ystäväiset!
1:11:29
Lumput ja irtolaiset,
meikkaajat odottavat teitä!
1:11:32
Karkurit ja katuhuorat,
olette seuraavia!
1:11:34
- Olemme olleet huolissamme sinusta Derek.
- Kaikki on kunnossa.
1:11:38
- Olen todella hyvin latautunut näytökseen.
- Hienoa.
1:11:41
Kunhan vain muistat
"rentoutua" (=relax).
1:11:45
Kaksi minuuttia, Derek.
1:11:47
Siinä hän nyt on.
1:11:50
Haluan vain toivottaa sinulle onnea matkaan.
1:11:54
Tarkoitatko pikemminkin "hyvästi"?
1:11:56
En ymmärrä mistä puhut...