:00:40
Mindent elborító eufória
és ünneplés tapasztalható Malajziában...
:00:43
miután az újonnan
megválasztott miniszterelnök...
:00:47
ígéretet tett a
létminimum alatti fizetések...
:00:50
és a gyermekmunka felszámolására,
egyszer és mindenkorra.
:00:53
Mostanra valóságos
szentként tisztelik...
:00:54
és ennek a kis országnak
legnagyobb reménységévé vált...
:00:57
egy gyarapodó jövõ letéteményesévé
az új évezredben.
:00:59
egy gyarapodó jövõ letéteményesévé
az új évezredben.
:01:01
Közelebb, Jaco.
:01:04
Ez iszonyatos!
Hogy engedhette, hogy ilyesmi történjen?
:01:08
Már mindent felajánlottam
neki, Giorgio.
:01:11
Kifogytam a vesztegetésbõl, az ajándékokból.
Már házi bivalyokat is küldtem neki.
:01:14
Merthogy szeretik az ilyesmit Malajziában.
:01:17
De semmi eredmény.
:01:19
Idefigyeljen, a készleteim ötven százalékát...
:01:22
kizsákmányoló üzemekben gyártják
a malajziai határon.
:01:24
Muszáj lesz tennünk valamit.
:01:26
Ha Malajzia elesik, mi következhet?
:01:28
A teljes nadrágkollekciómat
Vietnámban gyártatom.
:01:31
Mindnyájan csõdbe megyünk
egy éven belül.
:01:32
El kell tüntetni
azt a malájt, Mugatu.
:01:37
Micsoda? Nem!
Nekem erre nincs idõm!
:01:40
Talán inkább visszamenne
hogy új nyakkendõket dobjon a piacra?
:01:44
De hát az új õszi
kollekcióm már majdnem kész.
:01:47
Biztos vagyok benne, hogy szeretné
megélni a következõ tavaszi kollekciót, ugye?
:01:51
A maláj miniszterelnök
New York-ba jön 14 nap múlva.
:01:55
Akkor kell megtennie.
:01:56
Tizennégy nap? Az a divathét.
Ez lehetetlen! Bemutatóm van!
:01:59
Az tökéletes. Hívja meg
a bemutatóra díszvendégnek.