:29:02
Тој е толку добар,
на мравка не би згазил.
:29:04
Ве молам не ја менувајте
темата, Г-дин Болстин.
:29:07
Што е со експлоатацијата
на Малезијските работници, од страна на Мугату ?
:29:10
- Дали имате мислење за тоа ?
- Сакаш да чуеш мислење ?
:29:12
Со цврст прслук би можеле
твојте гради да дојдат до израз.
:29:16
Дозволи да ти ја покажам
иднината во модата.
:29:21
Дозволи ми да ти го покажам.
:29:24
Дереликт !
:29:26
Тоа е мода,
начин на живеење,
:29:28
инспириран од бездомниците,
скитниците...
:29:31
крек курвите кои што
го прават овој град, толку посебен.
:29:37
И сакам, ти Дерек,
да бидеш лицето,
:29:40
имиџот,
духот на Дереликт.
:29:45
Тоа ќе биде твој
славен камбек.
:29:47
Звучи интересно.
:29:49
Дерек, запознај се со
Катинка Ингабоговинана.
:29:55
Таа ќе биде цело време
со тебе се до кампањата.
:29:58
Нека се подготви
овој манекен.
:30:01
Големото шоу
е за 8 дена, Дерек.
:30:04
Како што гасеницата
постанува пеперутка,
:30:06
така и ти мораш
да постанеш, Дереликт !
:30:10
Значи сакаш
да спијам по олуци ?
:30:12
Не. Ќе те пратиме
во една екслузивна бања.
:30:16
Толку екслузивна,
што никој не знае за неа
:30:18
Наша мала тајна, Добро ?
:30:29
- Матилда, здраво.
- Еј, Арч. Како си ?
:30:30
Ништо. Само се
шеткам последниве денови,
:30:32
ги составувам текстовите
за Мугату што ми ги побара.
:30:35
Многу темелно, Арчи.
Ти благодарам.
:30:38
Чудно е тоа што, не можам
да добијам никаква информација за него
пред 1995 година.
:30:41
Како да се појавил
одеднаш.
:30:43
- Стварно ? Тоа е чудно.
- Да.
:30:47
- Матилда Џефрис.
- Продолжи да копаш.
:30:49
- Се извинувам ?
- Целата работа ќе се сруши.
:30:54
Мислиш ако го повлечеш
конецот, целата работа ќе пропадне ?
:30:58
Сега зборуваш сестро. Ако сакаш
да дознаеш повеќе, оди на Пристаништето 12.