:51:01
што го застрелаа Кенеди
во главата, беа.
:51:05
А што е со тебе ?
Како ти се совпаѓаш во сето ова ?
:51:09
Нацијата беше фатена...
:51:11
Јас ќе ја земам, Г-ѓо.
:51:18
Не можам...
:51:20
Чекај малку.
:51:25
Ја знам таа рака.
:51:28
Во 1973 година беше во
Булова каталогот.
:51:33
Ти си ЏејПи Пруит.
:51:36
Светски познатиот
манекен за раце.
:51:40
Еднашка бев.
Но работите се сменија.
:51:43
Со помош на рачно изработената
хипербарна комора,
:51:46
моето убаво чедо
никогаш не умре.
:51:50
Да продолжиме.
:51:52
И тогаш дознав дека треба
да го убијам Џими Картер.
:51:56
- Како успеа да избегаш ?
- Затоа што сум, манекен за раце.
:52:00
Џокеј на прсти. Ние не размислуваме
исто како момците за лице и тело.
:52:04
- Ние сме друга врста.
- Зашто машките манекени ?
:52:07
Мисли зашто, Дерек.
:52:10
Машките манекени се генетски
конструирани да станат убијци.
:52:13
Тие се во добра
физичка кондиција...
:52:18
Можат да влезат и во нај
обезбедуваните места во светот.
:52:23
И најважното нешто е што,
манекените не мислат за себе.
:52:26
- Ти прават како што ќе им се рече.
- Тоа не е вистина.
:52:30
Вистина е, Дерек.
:52:33
Помисли на некоја слика
на која што си бил.
:52:38
Ти си мајмун, Дерек.
:52:40
Играј, мајмуне
во твоите блескави чевли.
:52:43
Удирај со чинелите, шимпанзо.
Играј Дерек, играј.
:52:46
Добра поента.
:52:48
Но ако ова се одвивало толку
долго време, Мугату...
:52:51
Тој е само нечиј потрчко,
:52:53
кој што работи за интернационалниот
синдикат на модни дизајнери.
:52:56
Ако истражувате малку за
вашиот Г-дин Мугату.
:52:59
Ќе видите дека тој си ја продал
душата на ѓаволот само за да успее.