:56:06
To je...prilièno... mamutska zadaæa...
:56:09
...za tako... mladu
osobu kao to si ti.
:56:12
- Da.
- Je li...
:56:13
Je li... pa, ovo nije
tvoj pravi posao, je li?
:56:16
Ne, ja sam zabavljaè.
:56:18
Toèno, OK. I... vidio sam tu
negdje bebu slona.
:56:22
Pazi.
:56:24
Ovo je... Ovo je beba slona.
Bok. Kako si?
:56:27
Sa sliènim ljudima
radim u Granadi.
:56:31
Osim to je...
ovaj malo atraktivniji.
:56:34
Ovoga jutra radio sam reportau
o patuljku koji pere slonove.
:56:38
On je bio... On je bio patuljak.
:56:40
- Nema veze.
- Pa, njemu ima.
:56:42
Gledaj, ja sam ozbiljan
novinar, imam diplomu...
:56:44
...zakai mi pristojan zadatak,
ili æemo zaboraviti da smo se ikada sreli.
:56:47
Tony, sluaj.
:56:49
# Shy, shy
Hush, hush, eye to eye... #
:56:51
- to misli?
- Vrlo dobro, vrlo dobro.
:56:53
Uèinit æu te velikom zvijezdom.
:56:54
- Vidimo se kasnije!
- Toèno. Ne zovi me...
:56:57
Zna li koji je tvoj problem?
Uzima sebe preozbiljno.
:57:00
Da, uzimam.
Uzimam sebe jako jebeno ozbiljno.
:57:05
OK, a to kae na reportau
o najviem èovjeku na Northwestu?
:57:08
Odjebi!
:57:11
(Blue Monday)
:57:12
# How does it feel #
# To treat me like you do? #
:57:16
# When you've laid your hands upon me #
:57:20
# Told me who you are #
:57:23
# l thought l was mistaken #
:57:26
Niti jedan band ne preivljava
smrt svog pjevaèa.
:57:30
Pa, kada je Joy Division
postao New Order...
:57:32
..nitko nije oèekivao
da æe uspjeti.
:57:35
Poto nemate vizualnih imaginacija,
sredio sam pomoæu malo imitacije.
:57:40
- To je kao floppy disk.
- Floppy disk.
:57:42
Ovo je jebeno brilijantno.
:57:43
- Èisto je, radnièki, poetièno.
- I skupo.
:57:46
Tiskanje u èetiri boje...
obraðen omot.
:57:49
Pa, jebeno je prekrasno.
:57:50
Nikada se ne obazirem na cijenu ljepote.
Trebao bi to znati.
:57:53
# To say what I need to say #
:57:56
- Jesmo li prièali o ovim omotima?
- Da, naravno.
:57:59
Jesi li uraèunao to? Jer ja jesam.