25th Hour
prev.
play.
mark.
next.

:29:06
Ovdje ima neèeg, g. Brogan.
:29:12
Dobro je što sam ovo pronašao.
:29:16
Vaš æe kauè biti udobniji.
:29:24
Sra-nje.
:29:27
G. Brogan, mislim da
ste potpuno najebali.

:29:34
Sra-nje.
:29:48
Dragi?
:29:53
Jesi li dobro?
:29:56
Ovo æe biti najbolja
noæ u momu životu.

:29:59
Najbolja noæ u životu.
:30:00
Èekala sam cijeli dan.
:30:03
Hoæemo li se malo
družiti? -Razumijem te.

:30:06
Barem razgovaraj sa
mnom. Reci mi nešto.

:30:11
Ovo nam je zadnja noæ.
:30:13
Nama?!
:30:16
Meni!
:30:18
Nije tvoja zadnja noæ.
Imat æeš ih još.

:30:21
Provodit æeš ih
s prijateljicama,

:30:25
po klubovima, kafiæima...
:30:27
Zajedno smo. Ovo
je naša zadnja noæ.

:30:30
Tebe oèekuju svakakve noæi.
:30:33
Zašto me ne razumiješ?
:30:35
Slušaj, ne mogu sada o tome.
:30:37
Treba mi tišina.
Molim te, šuti.

:30:41
Nismo uopæe razgovarali o tome.
Ne možeš me ni pogledati?

:30:45
Naðimo se u Kineskoj èetvrti.
:30:47
Gdje ideš? -Moram vidjeti oca.
:30:53
Uèini mi uslugu i odjeni
srebrnu haljinu veèeras.


prev.
next.