25th Hour
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
simt ca numãrul va fi mare,
:21:03
in jur de 250,000.
:21:04
Solly aºteaptã un numãr mare.
:21:06
280,000 e prognoza lor.
:21:09
La naiba cu Salomon Brothers.
:21:10
La naiba cu Salomon Brothers?
:21:13
Da, la naiba cu Salomon
Brothers. κi þin pariurile.

:21:15
I-ar vrea pe toþi de partea lor.
:21:17
Ce mare brinza cu numãrul angajarilor?
:21:19
- Phellan.
- E Phelan.

:21:21
Oricum, uite!
:21:22
Mai multe slujbe înseamnã mai
puþini oameni cauþind de lucru.

:21:24
Înseamnã cã gãseºti mai greu
oameni pentru slujbele alea.

:21:26
Înseamnã cã trebuie sã creºti
salariile ca sã-i atragi.

:21:28
Inflaþia o ia în sus. Ai înþeles?
:21:29
- Da.
- Nu, nu cred.

:21:31
D-asta fac ce fac.
:21:32
ªi ai grija de mailurile idioate.
:21:34
Acum, dã-te jos de pe biroul meu.
:21:35
Porti o camaºa cu dungi
ºi o cravata cu dungi.

:21:37
ªtiai, nu?
:21:38
Da. O fac pentru femei.
:21:39
Þi-a zis vreo femeie cã arãþi ca
:21:41
o nenorocita de iluzie opticã?
:21:43
Da?
:21:44
Sterge-o!
Dispari! Dã-i bice.

:21:45
Am plecat.
:21:50
Mai bine sari peste, sonny boy.
:21:51
ªtii, e amuzant
:21:53
nu te vãd ridicind receptorul
sã vinzi contractele alea

:21:55
ºi sint foarte sigur cã
taticul tãu va veni aici

:21:57
sã-þi taie alocatia aºa
ca sint cam surprins.

:22:00
Nu vei ignora un ordin direct, nu-i aºa?
:22:02
ªtii, Marcuse... am
venit eu în dormitorul tau

:22:05
sã-þi spun cum sã i-o
sugi prietenului tãu? Nu!

:22:08
Carã-te!
:22:09
- Hei, Schultz!
- Yo.

:22:11
Care mai e numãrul pentru someri?
:22:12
250, 270... undeva pe aici.
:22:15
Mare, mare numãr!
:22:17
- Hei, Frank... sintem în regulã?
:22:19
Sintem bine.
:22:20
...investitorii ºi piaþa
:22:22
in ape tulburi.
:22:24
Deci, ce ºtim de fapt?
:22:25
Numãrul creºte.
:22:29
Noile cereri...
:22:32
Scoate-mã. Acum, acum!
:22:35
Þine telefonul!! Nu poate...
:22:38
Plecam într-o excursie acum.
:22:40
Whoo!

prev.
next.