:01:03
nerdeyse kolejden atýlacak...
:01:05
"Yani, 36 olacaðým.
:01:07
"Biliyorsun... biliyorsun ?
:01:09
bunda yanlýþ bir taraf yok, biliyorsun ? ?
:01:11
onunla yatmadýn daha deðil mi ?
:01:16
Hayýr, üzgünüm. Ne dediðimi duydun mu ?
:01:22
hayýr, onunla yatmadým.
:01:24
Tabi ki...
:01:26
Bu iyi, adamým çünkü, büyük hata.
:01:29
Þey, ben..
yani, ben bir sapýk deðilim.
:01:32
Bir erkeðin Victoria s Secret
ta asla sormamasý gereken nedir biliyor musun ?
:01:34
Ne ?
:01:35
"Bu çocuklara olur mu ?"
:01:37
Bunu düþün.
:01:39
- Bu ne demek ?
-bu gerçek.
:01:42
- Bir þaka.
- Gerçek ?
:01:44
Neden her zaman bunu yapmak zorundayýz ?
:01:45
neden sadece oturup, çenemizi kapatýp,
:01:48
bir bira ya da içki içemiyoruz ?
:01:49
senin sorunun ne ?
:01:50
Francis Xavier Slaughtery.
:01:52
Hey, bebek.
:01:53
- Nasýlsýn, Naturelle ?
- Hey.
:01:55
- seni görmek güzel- Seni de.
:01:57
- Hey.
- Naber, Jake ?
:01:58
Nat.
:02:01
- harika görünüyorsun
- iþte.
:02:02
saðol.
:02:04
Siz beyler ne yapýyorsunuz ?
:02:05
Frank barmenle flört ediyor.
:02:07
Oh, evet ?
Karar nedir ?
:02:09
iyi görünmekten suçlu.
:02:11
Oh, Francis.
:02:13
Oh, öylemi ?
kýçýný gördün mü ?
:02:15
Kýzýn harika bir kýçý var.
seksi bir görünüþ sýzdýrýyor.
:02:18
Oh, evet bir þeyler sýzdýrýyor.
:02:20
Gördün mü ?...
Tipik.
:02:22
benim bahsettiðim bu, Jake.
:02:24
Neden odaya muhteþem bir kadýn girdiðinde,
:02:27
bütün diðer kadýnlar onun bir sürtük olduðunu söyler ?
:02:30
Bende güzelim, ama sürtük deðilim.
:02:31
sence.
baþka birþey...
:02:33
Hey !
:02:34
neden bir kýzý arayýp,
"Hey, þurada bir yemek için
:02:36
buluþacaðýz," dediðimde
:02:37
telefonu yarým saat boyunca çýkaramýyorum ?
:02:39
hastalýk.
Siz erkeklerin bir hastalýðý.
:02:41
Ve þunu söyle.
Lütfen açýkla.
:02:44
Neden kadýnlar harika bir seks yaþadýktan sonra
:02:46
aðlamak zorundadýr ?
:02:47
- Hmm ?
- Oh.
:02:49
Evet. Neden ?
:02:50
nedir bu ?
:02:52
Oh, tanrým.
:02:54
- Ne ?
- Ciddi misin ?
:02:56
Evet.
:02:57
sey, bu bir zevk meselesi, bu...
:02:59
Oh, lütfen.