8 Mile
prev.
play.
mark.
next.

:24:21
Sranje.
Jebem ti.

:24:25
Sakri draè, buraz.
:24:30
Što radiš?
Crk'o je sam od sebe.

:24:34
Jebem vam, rekao sam vam da ste glupi.
:24:53
Puška nije moja, Jimmy. Ne želim iæi u zatvor.
Zašuti, Cheddar.

:24:57
Ozbiljan sam.
Poèinje me hvatati klaustrofobija.

:25:09
Usrao si se!
Ne, ti si se usrao!

:25:14
Èovjeèe, znaš li koliko napuštenih
zgrada imamo u Detroitu?

:25:18
Kako bismo trebali biti ponosni u susjedstvu
s takvim smeæem na svakom koraku?

:25:22
A gradska uprava? Ne, oni su prezaposleni
graðanjem kasina i uzimanjem novaca od ljudi.

:25:26
Daj šuti, seljaèino. Što te briga?
Je li tebe bilo briga kad je onaj tip
silovao djevojèicu?

:25:32
Misliš da bi se to dogodilo da nije pronašao
napuštenu kuæu u kojoj bi to napravio?

:25:35
Uhvatili su ga, ne?
Da, uhvatili su ga.

:25:37
Idiot se vratio u kuæu.
Koliko je kmica morao biti glup.

:25:41
Zeko, kaj ima pod haubom?
Smiri se, otišao je kontakt.

:25:45
Ja se ne vraæam u tu kantu.
:25:48
Mislim da Jimmyja mama pokušava ubiti.
:25:51
Ali koka je baš dobra.
A, ne.

:25:54
Nemojte srati ni o mojoj mami ni o mom autu.
Sve vas èujem.


prev.
next.