8 Mile
prev.
play.
mark.
next.

:56:15
Tako si bio dobar vani.
:56:19
Što, u redu za jelo?
Da. I na parkiralištu kod Chin Tikija.

:56:23
I ono što radiš s Winkom.
Osjeæam da æeš dobiti ugovor uskoro.

:56:31
Bila si na parkiralištu?
Moji prijatelji misle da si lud k'o batina.

:56:36
Tvoji prijatelji me ni ne znaju.
:56:46
Èovjeèe, nema tu nikoga.
Ne vjerujem da su ga poslali kuæi.

:56:53
A gdje drugdje bi mogao biti?
Èuj, hvala Bogu što je uopæe živ.

:56:57
Ne, hvala Bogu da se nije pogodio u kurac.
:57:05
Ako potpišemo ugovor možeš si
uzeti povlastice.

:57:12
Uopæe me te stvari ne zanimaju.
Samo želim izdati 3 1/3 i da se za to èuje, kužite?

:57:18
E, a kad se zarade neki novci, trebamo kupiti
vrijednosnice, ulagati i napraviti svoj studio.

:57:23
Da te nešto pitam.
Na koji naèin smo mi braæa?

:57:27
Mi trebamo kuèke, marke i njemaèke aute,
a ne neke vrijednosnice.

:57:30
E, a cijelo vrijeme govorite gluposti.
:57:33
Mi trebamo kuèke i aute.
Ne, trebali bismo uložiti u vrijednosnice.

:57:38
Ne, trebaju nas pustiti u WJLB.
:57:40
Majku mu staru. Nitko od nas ne radi ništa,
gladni i žedni kao kišna glista a doma se vucaramo.

:57:47
Idem. Vidimo se poslije.
Daj mièi to loše repersko dupe u auto.

:57:53
Nadam se da æeš dobiti novi auto, Zeko.
Da, možda za roðendan.

:57:58
Nazvat æu ti mamu.
Da vidim što se može uèiniti.


prev.
next.