8 Mile
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
-Papa Doc hade en.
-Ta bort den!

:48:04
Ta bort den.
Kom igen, Cheddar.

:48:10
Ok.
:48:16
-Skit!
-Vi sticker.

:48:22
-Vi måste få honom till sjukhuset.
-Var är bilnycklarna?

:48:27
Vi måste ha tryck på såret.
:48:34
Håll käften!
Future, kör Gradget till MacDougal.

:48:38
Vad fan, jag bor också här.
Jag kan vägen.

:48:39
Kör dit då!
:48:41
-Rabbit ska lära mig skriva rim.
-Vad fan hade du en pistol för?

:48:45
-Vad fan gjorde du med de jävlarna?
-Jag har ju en show med dem i morgon!

:48:52
-MC Bob...
-Vad snackar du om?

:48:57
-Är det ett bra namn?
-Vad är det för fel med Cheddar Bob?

:49:00
-Jag gillar MC Bob. Det är bra, va?
-Jadå. MC Bob.

:49:06
Det var jag som gjorde att han kunde
sluta steka hamburgare.

:49:09
Roy ska intervjua honom
och jag ska vara med.

:49:15
Läkaren säger att han träffade
en pulsåder. Men han klarar sig.

:49:19
-Skönt.
-Var har du varit?

:49:22
Jag gick och bad. Är han ok?
:49:24
-Ja.
-Vi går.

:49:27
Wink har precis berättat hur han
kom i kontakt med Roy Darusher.

:49:37
De ska göra intervjuer i radio.
:49:40
Varför lyssnar ni på den där clownen?
:49:42
Va?
:49:44
Du hörde, clown.
:49:48
Varför säger du så?
Det är en bra deal. Säkert!

:49:55
Säkert? Som när du sa att din kusin
jobbade för Dr Dre?

:49:59
Eller när du var så bra kompis med
praktikanten hos Russell Simmons?


prev.
next.