8 Mile
к.
для.
закладку.
следующее.

1:10:00
Я тебе сказал,
чтобы ты меня не записывал!

1:10:02
Какого хрена? Ты теперь со
мной драться вздумал?

1:10:04
Ты со своим дерьмом
1:10:06
так и останешься в этой дыре!
1:10:10
Перестаньте, ребята.
1:10:16
Знаешь что?
1:10:18
Делай всё, что хочешь,
мать твою.

1:10:22
Теперь мне на всё насрать.
1:10:27
Точно обдолбанный.
1:10:42
Ты сегодня едешь к Джею Би?
1:10:45
Не знаю, приятель.
1:10:55
Я дерьмово выгляжу.
1:10:57
Если бы я знала, что это надо
сегодня, я бы приготовилась.

1:11:01
Если не хочешь,
я всегда могу отказаться.

1:11:02
Нет. Я это сделаю.
1:11:04
- Точно?
- Да.

1:11:05
- Хочешь сделать это?
- Да.

1:11:07
Значит мы увидим твою
фотографию в журнале?

1:11:10
Это же не Плейбой, придурок.
1:11:11
Это литературный журнал.
1:11:13
Ну сколько можно умничать.
Может, ты заткнёшься?

1:11:15
Это для книги.
Чтобы она могла найти работу.

1:11:17
Я бы точно купил такую книгу.
1:11:19
Прикрой рот.
1:11:35
Не забудь это.
1:11:37
Счастливо.
1:11:38
Пока.
1:11:43
Хочешь, я за тобой заеду?
1:11:45
Я сама.

к.
следующее.