8 Mile
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:22:01
# Seni dilimlerine ayýrabilirim,
kaþar peyniri #

1:22:04
# Benden daha iyi repçi yok , dinledin mi #
1:22:06
# Ben Tavþancýk, kaltak,
arý gibi sokarým #

1:22:09
# Kelebek gibi süzülürüm,
nedir benim adým? #

1:22:11
# Peki ne olur bir adam kessem?
kekeledim mi adamým? #

1:22:15
# Ýçkiden sarhoþ olmuþsun býraktým seni
yemek karavanýndan Sýðýnaða #

1:22:17
# Alelacele yumuþatmýþ seni
asla varmazsýn gazabýnýn farkýna #

1:22:20
# yarý orta siklet þampiyonun
kemerini kaptýn #

1:22:22
# yanlýþ bir iþaretle
içeri daldýn #

1:22:24
# Çöp torbasý elbiselerle dolu
asýlýyorsun hala fahiþelere #

1:22:28
# ayýracaklar seni tepeden týrnaða
bacaktan kurþun deliðine #

1:22:32
# Þuradaki silahý yavaþça çek onu
Ve niþan al Özgür Dünya'ya
onlar iþini bitirmeden #

1:22:35
# "Oh kendi sikimden vurdum "
demek yerine #

1:22:38
# Ve evet, diyebilirim ki
büyük bir kafa var sende #

1:22:41
# Cheddar, nerde senin cüzdanýn?
Öyle sarhoþsun ki, alkol duvarýný aþmýþsýn #

1:22:44
# Onlara dedirt "kahretsin"
Cheddar'ý herkes fark etsin #

1:22:47
# Onun ihtiyacý var bir klozete
ameliyatla ayrýlýr elin atýlýr sepete...##

1:22:55
Gene mi sen? Burada kahrolasý bir özürlüler
toplantýsý var gibi görünüyor.

1:22:59
- Bir demet sakat orospu çocuðu
- Oh, evet. Ateþ etme!

1:23:13
- Hey, siz!
- Buradan çekip gidelim

1:23:16
Siktiret onlarý.
1:23:27
Hey, biraz yalnýz kalmam
gerekiyor, baylar

1:23:32
Ben gelebilir miyim?
1:23:39
Hey, adamým.
1:23:44
- Özür diliyorum...
- Kes þunu. Özür dileme

1:23:48
Ben yanýlmadýðýmý biliyorum
Fakat senin emin olman gerekiyor...

1:23:53
bu gece
kaderini deðiþtireceksin.

1:23:57
Beni anladýn mý?
Ha?


Önceki.
sonraki.