8 Mile
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:39:03
Tavþancýk, Tavþancýk,
Tavþancýk, Tavþancýk...

1:39:15
Üç-bir-üç
Burasý evimiz!

1:39:17
Asla yýlmadý, eðilmedi
Bu tam benim adamým!

1:39:20
Tavþancýk!
Bu benim adamým
iþte burada

1:39:23
Hey, becerdik, Tavþan
Hey, yola devam ediyoruz, dostum.

1:39:26
Yakýnda büyük bir
anlaþma yapacaðýz!

1:39:28
Ve sonra da gidip
þu kaltaklarý alacaðýz!

1:39:30
Bütün kýzlarý!
Bütün kaltaklarý!

1:39:32
Bütün kaltaklarý!
1:39:35
- Nereye gidiyoruz?
- Ben iþime geri dönüyorum

1:39:37
Ýþe mi?
1:39:40
Siktiret þunu ya
Ýþe gitmen gerekmiyor!

1:39:42
Evet, günün adamýsýn, dostum
Ýþe gitmen gerekmiyor!

1:39:45
Evet, Allah kahretsin Wink'i
Allah kahretsin Özgür Dünya takýmýný
Biz kazandýk!

1:39:54
- Hey, size neler oluyor yahu?
- Bekleyin

1:39:57
Bak, adamým,
Düþünüyordum

1:39:59
Sen ve ben þu atýþmalarý
birlikte sunabiliriz.

1:40:02
Ne dediðimi anlýyorsun, deðil mi?
1:40:06
Hayýr, bu senin iþin, dostum.
1:40:08
Hadi
1:40:11
Bana, benimle birlikte sunuculuk
yapmak istemediðini söyle

1:40:13
Demek istiyorum ki, herkesi kendine baktýrdýn,
dikkatlerini çekmeyi baþardýn

1:40:15
herkes, senin kim olduðunu biliyor...
1:40:17
Evet,ama...
1:40:22
Ben kendi iþimi kendim yapmayý
düþünüyorum, adamým

1:40:27
Beni anlýyor musun?
1:40:29
Evet, sanýrým anlýyorum
1:40:50
Pekala, Tavþan
Huzur içinde ol, Tavþan!

1:40:54
Altyazý Çeviri
Turgay Uykusuz ICQ # 1356089


Önceki.
sonraki.