:51:02
Sobre o que significas para mim...
:51:04
...e o pouco tempo que temos
passados juntos estes últimos anos.
:51:08
e de repente pensei:
Que diabo faço em Omaha...
:51:13
...quando tu estás aí e poderia
estar contigo?
:51:16
Sabes? Deveríamos estar juntos.
:51:18
Espera. Vens agora?
:51:22
Se não parar, chegarei a tempo da ceia.
:51:27
Não creio, Papá.
Não é uma boa ideia.
:51:31
Claro que sim.
:51:34
Não me digas que não te agradaria bem
uma ajuda nos preparativos do casamento.
:51:38
Livrar-te-ia duma parte do trabalho.
:51:39
Olha Papá, Roberta, Jill e eu
temos tudo controlado.
:51:45
(Não, usa o plástico de bolhas
com esse, é muito grande.)
:51:49
É uma oferta muito amável, mas
sigamos com o plano inicial, ok?
:51:52
Vens um dia ou dois antes
do casamento, como dissemos.
:51:56
Suponho que não te queixarás
se enviar outro desses cheques.
:52:00
Papá, não tenho tempo para isto.
Liga-me quando chegares a casa.
:52:06
- Ok?
- bem.
:52:09
Jeannie...
:52:10
Adeus, Papá.
:52:36
Querido Ndugu:
:52:38
Como estás?
Eu estou muito bem.
:52:43
Faz uma semana que decidi fazer uma viagem...
:52:46
...de caminho para o casamento de Jeannie em Denver.
:52:50
Jeannie suplicou-me que fosse antes
para ajudá-la nos preparativos...
:52:54
...mas disse-lhe que necessitava de
tempo para mim.
:52:59
Decidi visitar alguns sítios
em que não passei muito tempo.