Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Anledningen var ikke at jeg kunne lide orkidéer,

jeg kan egentlig ikke lide orkidéer.

:26:05
det jeg ville, var at

se den her ting-

:26:09
-som mennesker blev tiltrukket af,
på sådan en enkel og kraftig måde.

:26:18
hvor mange skildpadder endte du med at samle?
-jeg tabte interessen for det.

:26:26
jeg opgav skildpadderne da
jeg blev forelsket i fossiler fra istiden.

:26:29
jeg samlede ufattelig mange.
:26:32
Det eneste der betød noget i denne forbandede verden,
var fossilerne .

:26:36
jeg stoppede med fossilerne
da jeg begyndte med spejlene.

:26:40
Mor og jeg havde den største samling
af hollandske spejle fra 1900-tallet.

:26:45
Du har måske læst om os,
"Spejlverden" fra oktober -88?

:26:48
jeg har en her et sted.
:26:51
jeg vil gerne vide hvordan
du bara kan slippe noget-

:26:55
-som du har lagt din sjæl i,
savnede du aldrig-

:27:01
-skildpadderne, som var det
eneste du som 10 åring levede for?

:27:07
jeg ska fortælle en historie for dig,
okay?

:27:10
En gang for længe siden følte jeg
dybt for tropiske fisk.

:27:15
jeg havde 60 forbandede akvarier
inde i mit hus.

:27:18
jeg dykkede for at finde den helt rigtige.
:27:21
Anisotramus Virginicus, Holacanthus Ciliaris
Chaatodon Capistratus, hvilken som helst.

:27:28
En dag sagde jeg :
til helvede med fiskene!

:27:32
jeg modsatte mig alt med fisk, jeg svor at
jeg aldrig skulle sætte min fod i havet igen.

:27:35
Så meget hader jeg fisk nu.
:27:39
Det er 17 år siden og derefter
har jeg ikke dyppet en tå i havet.

:27:44
Men jeg elsker havet.
-Men hvorfor?

:27:51
-Jeg er færdig med fisk.
:27:54
Hvis man virkelig elsker noget-
:27:56
-burde man så ikke fortsætte med det?
:27:58
Tilsyneladende har Laroche bare

kvittet det og er gået videre.


prev.
next.